編集不可のページ History 添付ファイル

 

ページ名: "HowToRunApplication"の差分
38と39のリビジョン間の差分
2021-06-18 14:08:18時点のリビジョン38
サイズ: 10884
編集者: yi041
コメント:
2021-06-18 16:13:51時点のリビジョン39
サイズ: 11044
編集者: yi041
コメント:
削除された箇所はこのように表示されます。 追加された箇所はこのように表示されます。
行 5: 行 5:
窓口サーバで以下のアプリケーションを利用可能です.<<BR>> 以下に実行コマンドを示します.

=== Emacs ===
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
窓口サーバで以下のアプリケーションを利用可能です.<<BR>>
以下に実行コマンドを示します. 

=== Emacs  ===
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 14: 行 14:
(例)<<BR>> ファイル(sample.txt)を指定して起動する場合

(例)<<BR>>
ファイル(sample.txt)を指定して起動する場合
行 19: 行 20:

行 22: 行 25:
===== 実行方法 =====
(例)<<BR>> Perlスクリプト(hello.pl)を実行する場合<<BR>>
===== 実行方法  =====
(例)<<BR>>
Perlスクリプト(hello.pl)を実行する場合<<BR>>
行 26: 行 30:

{{{#!/usr/bin/perl
{{{
行 29: 行 32:
#!/usr/bin/perl
行 31: 行 35:
行 32: 行 37:
行 38: 行 42:
(例)<<BR>> コマンドラインから直接実行する場合

(例)<<BR>>
コマンドラインから直接実行する場合
行 44: 行 49:

行 47: 行 54:
===== 実行方法 =====
(例)<<BR>> Pythonスクリプト(hello.py)を実行する場合<<BR>>
===== 実行方法  =====
(例)<<BR>>
Pythonスクリプト(hello.py)を実行する場合<<BR>>
行 51: 行 59:

{{{#!/usr/bin/python
{{{
行 54: 行 61:
#!/usr/bin/python
行 56: 行 64:
行 57: 行 66:
行 63: 行 71:
(例)<<BR>> コマンドラインから直接実行する場合

(例)<<BR>>
コマンドラインから直接実行する場合
行 69: 行 78:

行 72: 行 83:
===== 実行方法 =====
(例)<<BR>> Rubyスクリプト(hello.rb)を実行する場合<<BR>>
===== 実行方法  =====
(例)<<BR>>
Rubyスクリプト(hello.rb)を実行する場合<<BR>>
行 76: 行 88:

{{{#!/usr/bin/ruby
{{{
行 79: 行 90:
#!/usr/bin/ruby
行 81: 行 93:
行 82: 行 95:
行 88: 行 100:
(例)<<BR>> インタラクティブに実行する場合

(例)<<BR>>
インタラクティブに実行する場合
行 96: 行 109:
行 99: 行 113:
行 104: 行 117:
===== コンパイル方法 =====
以下のコマンドを実行します.

===== コンパイル方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 110: 行 123:
===== 実行方法 =====
以下のコマンドを実行します.

===== 実行方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 116: 行 129:

行 117: 行 132:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 123: 行 137:

行 124: 行 140:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 130: 行 145:

行 131: 行 148:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 137: 行 153:

行 138: 行 156:
===== 変換方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 変換方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 144: 行 161:
(例)<<BR>> sample.dviをPDFファイルに変換する場合

(例)<<BR>>
sample.dviをPDFファイルに変換する場合
行 151: 行 169:
行 152: 行 171:
===== 表示方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 表示方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 158: 行 176:
(例)<<BR>> sample.pdfを表示する場合

(例)<<BR>>
sample.pdfを表示する場合
行 165: 行 184:
行 166: 行 186:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 172: 行 191:
(例)<<BR>> sample.docをPDF変換し、カレントディレクトリに出力する場合.

(例)<<BR>>
sample.docをPDF変換し、カレントディレクトリに出力する場合.
行 179: 行 199:
行 180: 行 201:
===== 変換方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 変換方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 186: 行 206:
(例)<<BR>> sample.texをDVIファイルに変換する場合<<BR>>

(例)<<BR>>
sample.texをDVIファイルに変換する場合<<BR>>
行 196: 行 217:
$ $ 
行 201: 行 222:
行 202: 行 224:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 208: 行 229:

行 209: 行 232:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 215: 行 237:

行 216: 行 240:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 222: 行 245:

行 223: 行 248:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 229: 行 253:

行 230: 行 256:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 236: 行 261:

行 237: 行 264:
===== コマンド ===== ===== コマンド  =====
行 245: 行 272:
(例)<<BR>> JPGの画像(sample.jpg)をPNG画像(sample.png)へ変換する場合
(例)<<BR>>
JPGの画像(sample.jpg)をPNG画像(sample.png)へ変換する場合
行 250: 行 277:
(例)<<BR>> 複数のJPG画(*.jpg)をPNG画像へ変換する場合

(例)<<BR>>
複数のJPG画(*.jpg)をPNG画像へ変換する場合
行 255: 行 283:

行 256: 行 286:
===== 起動方法 =====
以下のコマンドを実行します.
===== 起動方法  =====
以下のコマンドを実行します.
行 262: 行 291:

行 263: 行 294:
コンテナ上で以下の研究用アプリケーションを実行可能です.<<BR>> 研究用アプリケーションを実行する場合, PBS Professional用の実行スクリプトを作成し, qsubコマンドでジョブを投入します.ジョブの投入方法は, [[https://hpcportal.imc.tut.ac.jp/wiki/HowToSubmitJob|ジョブの実行]] を参照して下さい.以下に実行スクリプト例を示します. コンテナ上で以下の研究用アプリケーションを実行可能です.<<BR>>
研究用アプリケーションを実行する場合, PBS Professional用の実行スクリプトを作成し, qsubコマンドでジョブを投入します.ジョブの投入方法は, [[https://hpcportal.imc.tut.ac.jp/wiki/HowToSubmitJob |ジョブの実行]] を参照して下さい.以下に実行スクリプト例を示します.
行 267: 行 299:
{{{#!/bin/sh
### sample
#PBS -l select=1:ncpus=1
{{{

### sample
#!/bin/sh
#
PBS -l nodes=1:ppn=1
行 277: 行 311:
}}}
}}}
行 283: 行 319:
{{{#!/bin/sh
### sample
#PBS -l select=1:ncpus=4
{{{

### sample
#!/bin/sh
#
PBS -l nodes=1:ppn=4
行 293: 行 331:
}}}
}}}
行 296: 行 336:
{{{#!/bin/sh
### sample
#PBS -l select=2:ncpus=2
{{{

### sample
#!/bin/sh
#
PBS -l nodes=2:ppn=2
行 306: 行 348:
}}}
}}}
行 308: 行 352:
行 311: 行 356:
{{{#!/bin/sh
### sample
#PBS -l select=1:ncpus=1
{{{

### sample
#!/bin/sh
#
PBS -l nodes=1:ppn=1
行 321: 行 368:
}}}
}}}
行 325: 行 374:
{{{#!/bin/sh
### sample
#PBS -l select=1:ncpus=4
{{{

### sample
#!/bin/sh
#
PBS -l nodes=1:ppn=4
行 335: 行 386:
}}}
}}}
行 337: 行 390:
行 341: 行 395:
行 343: 行 398:
{{{#!/bin/sh
### sample
#PBS -l select=1:ncpus=1
{{{

### sample
#!/bin/sh
#
PBS -l nodes=1:ppn=1
行 353: 行 410:
}}}
}}}
行 361: 行 420:
行 370: 行 430:
行 374: 行 435:
%nosave
%mem=512MB
%nprocshared=4
%NoSave
%Mem=512MB
%NProcShared=4
行 389: 行 450:
行 390: 行 452:
{{{#!/bin/sh
### sample
#PBS -l select=1:ncpus=1
{{{

### sample
#!/bin/sh
#
PBS -l nodes=1:ppn=1
行 400: 行 464:
}}}
}}}
行 402: 行 468:
{{{#!/bin/sh
### sample
#PBS -l select=1:ncpus=4
{{{

### sample
#!/bin/sh
#
PBS -l nodes=1:ppn=4,mem=3gb,pvmem=3gb
行 412: 行 480:
}}}
}}}

行 414: 行 485:
===== 起動方法 ===== ===== 起動方法  =====
行 416: 行 487:
行 423: 行 493:
行 424: 行 495:
===== 並列ジョブ(CASTEP) =====
{{{#!/bin/sh
===== 並列ジョブ(CASTEP)  =====

{{{
#!/bin/sh
行 445: 行 518:
===== 並列ジョブ(DMol3) =====
{{{#!/bin/sh
===== 並列ジョブ(DMol3)  =====

{{{

#!/bin/sh
行 463: 行 539:

アプリケーションの実行

窓口サーバ用アプリケーション

窓口サーバで以下のアプリケーションを利用可能です.
以下に実行コマンドを示します.

Emacs

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ emacs

(例)
ファイル(sample.txt)を指定して起動する場合

$ emacs sample.txt

Perl

使用方法は perl 5.16.3 を参照してください.

実行方法

(例)
Perlスクリプト(hello.pl)を実行する場合

・スクリプトの内容

$ cat hello.pl
#!/usr/bin/perl
print "Hello world!\n";

・スクリプトの実行

$ chmod 755 hello.pl
$ ./hello.pl
Hello world!

(例)
コマンドラインから直接実行する場合

$ perl -e 'print "Hello world!\n";'
Hello world!

Python

使用方法は python 2.7 を参照してください.

実行方法

(例)
Pythonスクリプト(hello.py)を実行する場合

・スクリプトの内容

$ cat hello.py
#!/usr/bin/python
print "Hello world!"

・スクリプトの実行

$ chmod 755 hello.py
$ ./hello.py
Hello world!

(例)
コマンドラインから直接実行する場合

$ python -c 'print "Hello world!"'
Hello world!

Ruby

使用方法は ruby 2.0.0 を参照してください.

実行方法

(例)
Rubyスクリプト(hello.rb)を実行する場合

・スクリプトの内容

$ cat hello.rb
#!/usr/bin/ruby
puts "Hello world!"

・スクリプトの実行

$ chmod 755 hello.rb
$ ./hello.rb
Hello world!

(例)
インタラクティブに実行する場合

$ irb
irb(main):001:0> puts "Hello world!"
Hello world!
=> nil

JDK

PATH設定

以下のコマンドを実行します.

$ export JAVA_HOME=/usr/java/jdk1.8.0_212
$ export PATH=$PATH:$JAVA_HOME/bin

コンパイル方法

以下のコマンドを実行します.

$ javac Javaプログラムファイル

実行方法

以下のコマンドを実行します.

$ java クラス名

MATLAB

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ matlab

Google Chrome

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ google-chrome

Mozilla Firefox

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ firefox

dvipdfmx

変換方法

以下のコマンドを実行します.

$ dvipdfmx DVIファイル

(例)
sample.dviをPDFファイルに変換する場合

$ dvipdfmx sample.dvi

PDFファイル(sample.pdf)が生成されます.

Evince

表示方法

以下のコマンドを実行します.

$ evince PDFファイル

(例)
sample.pdfを表示する場合

$ evince sample.pdf

PDFファイル(sample.pdf)が表示されます.

LibreOffice

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ soffice パラメータ

(例)
sample.docをPDF変換し、カレントディレクトリに出力する場合.

$ soffice --headless --convert-to pdf sample.doc

PDFファイル(sample.pdf)が生成されます.

ASCII Tex

変換方法

以下のコマンドを実行します.

$ platex Texファイル

(例)
sample.texをDVIファイルに変換する場合

$ cat sample.tex
\documentclass{jarticle}
\begin{document}

これはサンプルです。

\end{document}
$ 
$ platex sample.tex

組版結果のファイル(sample.dvi)が生成されます.

gnuplot

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ gnuplot

tgif

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ tgif

inkscape

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ inkscape

dia

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ dia

Gimp

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ gimp

ImageMagick

コマンド
  • convert:画像のサイズ変更、フォーマット変更、画像の編集、色加工など
  • mogrityt:画像を一括で処理する
  • identifyt:画像ファイルの情報やサーバ情報を取得・表示する
  • montaget:画像を並べて結合する
  • compositet:画像を合成する
  • displayt:画像を表示する

(例)
JPGの画像(sample.jpg)をPNG画像(sample.png)へ変換する場合

$ convert sample.jpg sample.png

(例)
複数のJPG画(*.jpg)をPNG画像へ変換する場合

$ mogrify -format png *.jpg

Ghostscript

起動方法

以下のコマンドを実行します.

$ gs

研究用アプリケーション

コンテナ上で以下の研究用アプリケーションを実行可能です.
研究用アプリケーションを実行する場合, PBS Professional用の実行スクリプトを作成し, qsubコマンドでジョブを投入します.ジョブの投入方法は, ジョブの実行 を参照して下さい.以下に実行スクリプト例を示します.

ANSYS Multiphysics

シングルジョブ

### sample
#!/bin/sh
#PBS -l nodes=1:ppn=1
#PBS -q wSrchq

source /etc/profile
module load ansys.multiphysics19.r2

cd $PBS_O_WORKDIR
ansys192 -b nolist -p AA_T_A -i vm1.dat -o vm1.out -j vm1

*vm1.datは/common/ansys19.r2/ansys_inc/v192/ansys/data/verifにあります.

並列ジョブ

例:Shared Memory ANSYSを用いる場合

### sample
#!/bin/sh
#PBS -l nodes=1:ppn=4
#PBS -q wSrchq

source /etc/profile
module load ansys.multiphysics19.r2

cd $PBS_O_WORKDIR
ansys192 -b nolist -p AA_T_A -i vm141.dat -o vm141.out -j vm141 -np 4

例:Distributed ANSYSを用いる場合

### sample
#!/bin/sh
#PBS -l nodes=2:ppn=2
#PBS -q wSrchq

source /etc/profile
module load ansys.multiphysics19.r2

cd $PBS_O_WORKDIR
ansys192 -b nolist -p AA_T_A -i vm141.dat -o vm141.out -j vm141 -np 4 -dis

*vm141.datは/common/ansys19.r2/ansys_inc/v192/ansys/data/verifにあります.

ANSYS CFX

シングルジョブ

### sample
#!/bin/sh
#PBS -l nodes=1:ppn=1
#PBS -q wSrchq

source /etc/profile
module load ansys.cfx19.r2

cd $PBS_O_WORKDIR
cfx5solve -def StaticMixer.def

*StaticMixer.defは/common/ansys19.r2/ansys_inc/v192/CFX/examplesにあります.

並列ジョブ

### sample
#!/bin/sh
#PBS -l nodes=1:ppn=4
#PBS -q wSrchq

source /etc/profile
module load ansys.cfx19.r2

cd $PBS_O_WORKDIR
cfx5solve -def StaticMixer.def -part 4 -start-method 'Intel MPI Local Parallel'

*StaticMixer.defは/common/ansys19.r2/ansys_inc/v192/CFX/examplesにあります.

ANSYS HFSS

ANSYS HFSS利用マニュアルを参照して下さい.

ABAQUS

シングルジョブ

### sample
#!/bin/sh
#PBS -l nodes=1:ppn=1
#PBS -q wSrchq

source /etc/profile
module load abaqus-V6R2019x

cd $PBS_O_WORKDIR
abaqus

インタラクティブモードでAbaqus CAE(X Window)を利用

$ qsub -IX -q wSrchq -l select=1:mem=16g -v SINGULARITY_IMAGE=prg-env:latest -- bash
(ここからインタラクティブジョブの中)
$ module load abaqus-V6R2019x
$ abaqus cae

COMSOL Multiphysics

qsubコマンドの-IXオプションを使用し,インタラクティブジョブを投入し,その中で実行します.

$ qsub -IX -q wSrchq -l select=1:mem=16g -v SINGULARITY_IMAGE=prg-env:latest -- bash
(ここからインタラクティブジョブの中)
$ module load comsol54
$ comsol

Gaussian

サンプル入力ファイル(methane.com)

%NoSave
%Mem=512MB
%NProcShared=4
%chk=methane.chk
#MP2/6-31G opt

methane

0  1
 C                 -0.01350511    0.30137653    0.27071342
 H                  0.34314932   -0.70743347    0.27071342
 H                  0.34316773    0.80577472    1.14436492
 H                  0.34316773    0.80577472   -0.60293809
 H                 -1.08350511    0.30138971    0.27071342

シングルジョブ

### sample
#!/bin/sh
#PBS -l nodes=1:ppn=1
#PBS -q wSrchq

source /etc/profile
module load gaussian16-A.03

cd $PBS_O_WORKDIR
g16 methane.com

並列ジョブ

### sample
#!/bin/sh
#PBS -l nodes=1:ppn=4,mem=3gb,pvmem=3gb
#PBS -q wSrchq

source /etc/profile
module load gaussian16-A.03

cd $PBS_O_WORKDIR
g16 methane.com

Patran

起動方法

qsubコマンドの-IXオプションを使用し,インタラクティブジョブを投入し,その中で実行します.

$ qsub -IX -q wSrchq -l select=1:mem=16g -v SINGULARITY_IMAGE=prg-env:latest -- bash
(ここからインタラクティブジョブの中)
$ module load patran-2019
$ patran

Material Studio

並列ジョブ(CASTEP)

#PBS -q wLrchq
#PBS -l select=1:ncpus=14
#PBS -l walltime=3:00:00
#PBS -v DOCKER_IMAGE=prg-env:2019.10.03

DIRNAME=`basename $PBS_O_WORKDIR`
WORKDIR=/work/$USER/$PBS_JOBID
mkdir -p $WORKDIR
cp -raf $PBS_O_WORKDIR $WORKDIR
cd $WORKDIR/$DIRNAME

cp /common/BIOVIA/MaterialsStudio20.1/etc/CASTEP/bin/RunCASTEP.sh .

./RunCASTEP.sh -np 14 Al

cd; if cp -raf $WORKDIR/$DIRNAME $PBS_O_WORKDIR/.. ; then rm -rf $WORKDIR; fi

*Alパラメータセットは/common/biovia/ESD/CASTEP.tarを展開してください.

並列ジョブ(DMol3)

#PBS -q wLrchq
#PBS -l select=1:ncpus=14
#PBS -l walltime=3:00:00
#PBS -v DOCKER_IMAGE=prg-env:2019.10.03

DIRNAME=`basename $PBS_O_WORKDIR`
WORKDIR=/work/$USER/$PBS_JOBID
mkdir -p $WORKDIR
cp -raf $PBS_O_WORKDIR $WORKDIR
cd $WORKDIR/$DIRNAME

cp /common/BIOVIA/MaterialsStudio20.1/etc/DMol3/bin/RunDMol3.sh .

./RunDMol3.sh -np 14 Al

cd; if cp -raf $WORKDIR/$DIRNAME $PBS_O_WORKDIR/.. ; then rm -rf $WORKDIR; fi

*Alパラメータセットは/common/biovia/ESD/DMol3.tarを展開してください.